Флегетон (повесть)
«Флегетон» — историческая повесть Андрея Валентинова, посвящённая завершающему периоду Гражданской войны в России. Представляет собой стилизацию дневниковых записей белогвардейского офицера-эмигранта. По состоянию на 1 января 2010 года вышло 4 издания общим тиражом 19200 экземпляров (без учёта дополнительных тиражей). Как минимум один раз на повесть ссылались как на реальный исторический документ.
Сюжет
Повесть является стилизацией под дневниковые записи главного героя, штабс-капитана Пташникова, командира роты в воинской части, известной по фамилии командира, подполковника Сорокина, как Сорокинский отряд (в реальности такой части не существовало). По утверждению самого Валентинова, штабс-капитан Пташников — реальное историческое лицо, его прадед. До гражданской Пташников, тогда еще поручик, воевал на Первой мировой войне, а до войны — под руководством К. К. Косцюшко-Валюжинича участвовал в археологических раскопках Херсонеса. После эвакуации из Крыма в ноябре 1920 года Пташников, находясь в лагере Галлиполи, восстанавливает свои дневниковые записи первой половины 1920 года. Таким образом, сюжет разделяется на повествование о действиях Сорокинского отряда в 1920 и жизни эмигранта в 1921 году. Эти части повести взаимно дополняют друг друга и примерно равны по объему.
Записи 1920 года касаются таких операций, как оборона Крыма, десант под Мелитополем и разгром конной группы Жлобы. Эмигрантская жизнь была примечательна разве что посещением раскопок Трои. В конце повести Пташников находится при смерти, вследствие полученных на первой мировой и гражданской войне ранений.
Факты о повести
- Повесть задумана как часть дилогии «Полуостров», вторая её часть — автобиографическая повесть «Созвездье пса». Повести имеют отсылки друг к другу — во «Флегетоне» Пташников размышляет о том, кто будет «при большевиках» заниматься археологическими раскопками Херсонеса, а в «Созвездии Пса» главный герой, работающий в Херсонесе археолог, находит в архиве фотографию, на которой запечатлен Пташников.
- Из-за дневниковой стилистики в повести практически полностью отсутствуют диалоги.
Добавить комментарий!